Yaelian: kunpa osaisinkin, olin keittiössä ja olkkarista alkoi kuulua tuollaista pulputusta, piti ottaa oikein nauhalle. Ystävämme puhuvat saksaa ja englantia. Mies ei tosin osaa ärrää ja karaoke on kalaoke.
Jos et sinä sitä tee, pitää kyllä etsiä joku kiinankielentaitoinen kääntämään tuota.Täällä niitä vilisee yliopiston alueella, joten nappaan jonkun hihasta kiinni:-)
Hei nyt tiedän, se oli kiinaa...Kääntäjäksi voisin ottaa serkkuni tytön, joka vietti kolme vuotta Shanghaissa. Hän kyllä osaa kiinaa. Hauskaa pulputusta!
Mulla on norjan kurssilla kaksi kiinalaista oppilasta (tai oikeastaan ne muutti tänne Hong Kongista) ja olen varsinkin perheen poikaa opettanut paljon ja kyselen siltä aina kiinalaisia sanoja. Ihan samankuuloista :).
Clarissa: voi kauhistus, älkää vaan alkako kääntämään tuota puhetta, se oli joku firman puhelu, jos siinä sanotaankin jotain salaista Sira: dito= ei saa kääntää pliis Tuula: kiinan kielen tunnistaa tosiaan aika helposti, vaikka ei ymmärrä sanaakaan Marleena: kiitos, olis vaan pitänyt ensin vähän siivota Vihreätniityt: Allu osaa ni hao ja on tullut sillä hyvin toimeen finkinja: ei Allu osaa eikä koskaan oppisikaan lausumaan niitä nousevia ja laskevia tooneja
Lissu: jännä, kun tuntuu siltä, että tuo kiinalainen puhuu niin kamalan nopeasti, mutta samaa sanovat saksalaiset, jotka kuulevan minun puhuvan puhelimessa suomea, vaikka puhun ihan normaalissa tempossa Hannele: hollantia ymmärrän jonkun verran, mutta kiina on omaa luokkaansa
Siis kiinaako osaat?
AntwortenLöschenYaelian: kunpa osaisinkin, olin keittiössä ja olkkarista alkoi kuulua tuollaista pulputusta, piti ottaa oikein nauhalle. Ystävämme puhuvat saksaa ja englantia. Mies ei tosin osaa ärrää ja karaoke on kalaoke.
AntwortenLöschenJos et sinä sitä tee, pitää kyllä etsiä joku kiinankielentaitoinen kääntämään tuota.Täällä niitä vilisee yliopiston alueella, joten nappaan jonkun hihasta kiinni:-)
AntwortenLöschenHei nyt tiedän, se oli kiinaa...Kääntäjäksi voisin ottaa serkkuni tytön, joka vietti kolme vuotta Shanghaissa. Hän kyllä osaa kiinaa. Hauskaa pulputusta!
AntwortenLöschenOlipa ihanaa kälkätystä.
AntwortenLöschenMulla on norjan kurssilla kaksi kiinalaista oppilasta (tai oikeastaan ne muutti tänne Hong Kongista) ja olen varsinkin perheen poikaa opettanut paljon ja kyselen siltä aina kiinalaisia sanoja. Ihan samankuuloista :).
Nätti olohuone! Puheesta en tosiaan ymmärtänyt hölkäsen pöläystä. Vaan eihän se puhelu ollutkaan minulle. :)
AntwortenLöschenYaelian: Minäkin luulin, että Allu puhuu kiinaa. Nyt vain opettelemaan.
AntwortenLöschenMeinasin kanssa kysyä heti, että osaako Allu tosiaan kiinaa? :)
AntwortenLöschenIhanaa pulputusta!!
Clarissa: voi kauhistus, älkää vaan alkako kääntämään tuota puhetta, se oli joku firman puhelu, jos siinä sanotaankin jotain salaista
AntwortenLöschenSira: dito= ei saa kääntää pliis
Tuula: kiinan kielen tunnistaa tosiaan aika helposti, vaikka ei ymmärrä sanaakaan
Marleena: kiitos, olis vaan pitänyt ensin vähän siivota
Vihreätniityt: Allu osaa ni hao ja on tullut sillä hyvin toimeen
finkinja: ei Allu osaa eikä koskaan oppisikaan lausumaan niitä nousevia ja laskevia tooneja
Mahtaa suomi kuulostaa heidän korvissaan samanlaiselta salakieleltä.
AntwortenLöschenhollantiako
AntwortenLöschenP.S.
AntwortenLöschenpoikani tuli juuri Kiinasta
Lissu: jännä, kun tuntuu siltä, että tuo kiinalainen puhuu niin kamalan nopeasti, mutta samaa sanovat saksalaiset, jotka kuulevan minun puhuvan puhelimessa suomea, vaikka puhun ihan normaalissa tempossa
AntwortenLöschenHannele: hollantia ymmärrän jonkun verran, mutta kiina on omaa luokkaansa