Freitag, 11. November 2016

Martinpäivänä

Tänään on Pyhän Martin päivä, jota täällä vietetään lyhtykulkueilla ja lapset tulevat sen jälkeen laulamaan ja kerjäämään karkkeja. Onneksi muistin ostaa makeisia ja kunhan tässä tulee pimeä, ovikello alkaa varmaan soida.


Toinen asia, joka kuuluu Martin päivään on pullaukot, joilla on piippu, niitä saa joka leipomosta.
Meillä ne ovat nimeltään Weckmann, mutta rakkaalla lapsella on monta nimeä ja toisilla paikkakunnilla niillä on aivan eri nimi. Illalla tulee edesmenneen ystäväni Ginan mies meille syömään ja ostimme hänelle pullaukon. Esikuvana ukolle on ollut ilmeisesti Myrnan piispa Nikolaus sauvansa kanssa, mutta sauva on vuosien aikana muuttunut piipuksi.


Olimme tänään kello 11:11 supermarketissa ja yhtäkkiä kuului kovaäänisistä huuto Kölle Alaaf ja alkoi kuulua kölniläistä musiikkia. Silloin nimittäin alkoi virallisesti karnevaalikausi, joka kestää laskiaiseen asti, ns. viides vuodenaika. Meillä soi täällä taustalla tänään jotain parempaa eli Leonard Cohen, ehkä ihanin ääni mitä tunnen.♥ Eräs lempilaulajistani kommentoi tänään Facebookissa, että Cohen on kuollut ja Trump on presidentti, en viitsi siteerata sitä lauseen loppua. :-)

Ostin tänään muuten erilaisia kahvikapseleita, jotka sopivat Nespresson koneeseen eli ei enää tarvitse ostaa kalliita Nestlen omia. Ainakin müncheniläisen Dallmayrin kahvi maistui hyvälle, noita kahta muuta en ole vielä ehtinyt kokeilemaan.




13 Kommentare:

  1. Kölle Alaaf! Täälläkin saksankielisillä lapsilla on omaa Pyhän Martin juhlintaa, mutta täällä ei käy kerjäläisiä ovella. Eikä pullapoikia ei kun pullaukkojakaan ollut myynnissä. Mitäs hyvää olet muuten taas illaksi kokannut!

    AntwortenLöschen
    Antworten
    1. Tekeillä on kampasimpukkaa pancetan, vuohenjuuston, aurinkokuivattujen tomaattien, krassin ja pinjansiementen kanssa ja sitten kuhaa sinappikastikkeessa ohrarisoton ja ruusukaalin kanssa ja jälkkärinä tätä

      Löschen
    2. Valitettavasti en ehdi sinne syömään! Paitsi jälkkärissä oli jotain hasselpähkinöitä... Kyllä mulla on sunnuntaille huomattavasti helpompia ruokia! Paitsi on kaksi eturuokaa... :)

      Löschen
  2. "On mulla valo pieni, se valaisee mun tieni..." Martin-päivää lyhtykulkueineen viettivät täälläkin meidän Steinerkoululainen ja -päiväkotilainen.

    Onneksi voimme edelleen kuunnella Leonard Cohenin hienoja lauluja,ne säilyvät. Mietin aikaisemmin, mitä mieltä hän oli Bob Dylanin Nobel-palkinnosta, tänään sain lukea lehden sivuilta vastauksen:”Mielestäni se on kuin antaisi Mount Everestille mitalin siitä, että se on vuorista korkein”. Hienosti sanottu Cohenilta, toiselta lyriikan mestarilta!

    AntwortenLöschen
    Antworten
    1. Wow! Mer muss och jünne könne, sanoo kölniläinen.

      Löschen
  3. Joo, niin se on! (Hyvinhän tuon ymmärtää pienellä Kölsch Wörterbuch-avustuksella)

    AntwortenLöschen
    Antworten
    1. Lähdin siitä, että sulla on niin hyvä kielipää, että ymmärrät.

      Löschen
  4. Laterne, laterne, Sonne, Mond und Sterne...Näin kuulimme eilen käydessämme tuossa läheisessä puistossa lasten laulamista käsissään mitä erilaisempia ledvaloja tai muuta sen sellaista säihkyvää. Lapset kulkevat lammen ympäri valoineen ja lopuksi poltetaan Martinpäiväkokko.

    AntwortenLöschen
    Antworten
    1. Meillä lauloivat komeasti, että Hier wohnt ein reicher Mann,
      der uns vieles geben kann.
      Viel soll er geben,
      lange soll er leben,
      selig soll er sterben,
      das Himmelreich erwerben.
      Laßt uns nicht so lange, lange stehn,
      denn wir müssen weitergehen,
      weitergehn.

      Löschen
  5. Sveitsissä pullaukko-Grittibänzejä syödään vasta 6.12!

    AntwortenLöschen
  6. Ei täällä eteläisessä Saksassakaan ole pullaukkoja näkynyt, kylläkin Martinshörncheneitä jaetaan isoissa koreissa Sankt Martin legendan esittämisen jälkeen, eli kun pyhä Martin on Schimmelillä (kimo) ratsastaen jakanut viittansa. Laternekulkue kuuluu myös asiaan ja Martinslieder, mutta ovilla kiertäminen ja herkkujen kerjääminen ei.
    Tavat näyttävät vaihtelevan aika tavalla eri alueilla, mutta paljon yhteistäkin löytyy.
    paskeriville

    AntwortenLöschen
    Antworten
    1. Taitaa olla vaan Rheinlandissa se tapa käydä laulamassa ja tuon ylempänä mainitsemani laulun alku lauletaan aina kölschiksi = D’r hellije Zinter Mätes, dat wor ne jode Mann, dä jof de Kinder Kääzcher un stoch se selver an.
      Butz, butz wieder butz, dat wor ne jode Mann.

      Löschen