Suomalaisia vaihtoehtoja sanalle isoisä ovat kuulemma mm. vaari, ukko, ukki, äijä, äijö, pappa, paapa, paappo, taata, vaija, tuora ja tuhari.Itse en ole kyllä kahta viimeksi mainittua koskaan kuullut ja tuhari kuulostaa korvissani vähän tunarilta. Isäni isä oli viipurilainen ja hän oli vaija. Ja vaijaan kuului aina hänen keinutuolinsa, joka on tehnyt viime vuosisadalla pitkän matkan Viipurista Pirkanmaan kautta Saksanmaalle ja on nyt kunniapaikalla yläkerran takkahuoneessamme. Olin kovin pieni, kun vaija kuoli, joten muistoja ei ole paljon jäänyt, mutta lehteä keinutuolissa lukeva vanhus on jäänyt muistiin.
Saa varmaan hyvät vauhdit tuossa keinutuolissa, mukavan näköinen aarre. Laitan minäkin joskus kuvan mofin keinutuolista, joka on ihan eri mallia ja narisee ihanasti.Meillä on mofa-, mofi-, fafa- ja paappa-nimitykset käytössä.
AntwortenLöschenTässä samalla vastaus blogikommenttiisi. Minäkin pidän tuosta vanhasta pöytäliinastani, välillä kyllästyn siihen ja se saa olla jäähyllä komerossa vuoden pari ja sitten se taas on kuin uusi.
Lehtikaalia en tuntenut minäkään lapsena, nyt se on kuulunut jo monta vuotta puutarhan antimiimme. Pakasteesta sitä voi hienontaa vaikka minkä ruoan sekaan, tai enimmäkseen salaatteihin. Lehtikaalikeitto on tosi herkullista.Omalla timjamilla maustettuna.
Clarissa: Pohjois-Saksassa lehtikaalia syödään Pinkel-nimisen ryynimakkaran kanssa. Nimi johtuu siitä, että savustettaessa rasvaa tippuu siitä makkarasta eli makkara "pissaa".
AntwortenLöschen