Mittwoch, 30. September 2009

Sanaa etsimässä

Meillä on vierashuoneessa Ikean laveri, joka on normaalisti päiväpeiton alla piilossa, mutta juuri silloin, kun on vieraita ja huoneen pitäisi näyttäytyä parhaalta puoleltaan, päiväpeitto on pois ja rumat jalat ja romut sängyn alla näkyvissä. Löysin ongelmalle hyvän ratkaisun: helmalakana, joka ulottuu lattiaan asti. MUTTA: en muistanut sanaa helmalakana, en suomeksi, enkä millään muullakaan kielellä. Miten etsiä netistä tavaraa, jonka nimeä ei tiedä. Aloitin etsimisen suomalaisten vuode- ja vuodevaateliikkeiden sivuilta ja jonkin ajan kuluttua tärppäsi ja jostain sivulta tuli vastaan sana helmalakana. Mutta mitä se on saksaksi? Jatkoin etsintää suomalaisilta sivuilta ja sieltä löytyi kuin löytyikin jonkun liikkeen englanninkielinen sivu ja sieltä sana "bed skirt". Bed skirt on sen verran harvinainen juttu, että sitä ei löytynyt isommistakaan englanti-saksa-sanakirjoista. Mitäs nyt? On olemassa aivan erinomainen saksalainen nettisanakirja http://dict.leo.org, jota käyttävät myös monet kääntäjät ja sieltä löytyy keskustelupalsta, josta voi kysyä vaikka mitä. Pistin sinne kyselyn ja sain alle kymmenessä minuutissa vastauksen: bed skirt on saksaksi Bettvolant. Sitten vain googlaamaan Bettvolant ja sieltähän löytyi heti Zara Home nettikaupasta mitä etsin.

Kommentare:

  1. bed skirt.. hihi.. sänkyhame! :D

    AntwortenLöschen
  2. TaiNa: vad heter det på svenska?

    AntwortenLöschen
  3. Tuohan on loistava palvelu "on-line" käännöstoimisto.
    Täällä helmalakanaa myynnissä myös "Valance sheet" nimellä.
    Kepeää keskiviikkoa!
    Heljä

    AntwortenLöschen
  4. Netti on vaan niin ihmeellinen! Löytyy vastaukset mihin vaan!
    Miten ihmeessä sitä selvisi ennen, ilman googlea yms!!!?

    Hyvä ratkaisu tuo bed skirt; meilläkin on kamaa sänkyjen alla, joten vois olla aika hyvä ratkasu tollasella niitä piilottaa!

    Iloista keksiviikkoa!

    AntwortenLöschen
  5. Tuo nyt on aika erikoinen sana, mutta sinnikkäästi etsimällä senkin vastine siis löytyi.
    Suomalaisia käsitteitä löydän usein Wikipedian kautta.
    Leo on kyllä hyvä sanakirja, jota mun mies käyttää varmaan joka päivä. Minua hämmästyttää, että se on olemassa jo saksa-kiina suunnassakin..

    AntwortenLöschen
  6. Kuulostaapa tutulta tuo sanojen hakeminen, luovuutta tarvitaan. Onneksi on netti, sieltä haen paljon opetusmateriaaliakin.

    AntwortenLöschen
  7. Jeps, googlen avulla löytyy mitä tahansa kun vaan osaa etsiä. Bed skirt;-) Mulla ei ole sellaista mutta olis kyllä ihan kiva olla olemassa täälläkin sängyssä.

    AntwortenLöschen
  8. Meilläkin on tuollainen sängkappa, mutta sitten kävi niin, että sinne sängyn alle alkoi kerääntyä liikaa roinaa (ja sen mukana pölyä), joten nyt se on laskostettuna tuolla kaapissa. Ainakin jonkin aikaa.

    AntwortenLöschen
  9. Vielä yks asia: kiitti LEO-linkistä!!

    AntwortenLöschen
  10. Kuopuksen huoneessa on helmalakanaa käytetty, mutta levottoman atoopikon nukkuminen on niin levotonta ettei sijauspatj päälilakananoineenkaan tahdo pysyä paikallaan huolimatta sellaisesta kumiverkkohirvityksestä siellä välissä. Tässä tapauksessa se helmalakana roikkuilee vähän väliä miten sattuu. Pitäisi olla tukevampi malli tai tanakampi kangas. Vierashuonekäytössä varmaan hyvä.

    AntwortenLöschen
  11. Aivasteleva Heljä: no sultahan olisinkin voinut kysyä
    MaaMaa: google auttaa aina. Hyvää keksiviikkoa sullekin. Mitäs keksejä tänään syöt?
    Soili: kiina on tärkeä kieli
    kato nyt tätäkin: uskon, että löytyy paljon opetusmateriaali netistä
    Yaelian: kaikki löytyy, 希伯来语 tämä on heprea kiinaksi
    Clarissa: meillä on jo ne romut jo, ei tarvitse kerätä. Ole hyvä= 不客气
    Leen@: saaskin nähdä, miten levottomasti meidän vieraat nukkuu.

    AntwortenLöschen
  12. Mä olen käyttänyt helmalakanaa jo varmaan 15 vuotta. Sänky näyttää ihan alastomalta ilman sitä. Huono puoli on se, että kerää kaikki koirankarvat helmoihinsa.

    AntwortenLöschen
  13. Susadim: no hyvä, että meillä ei ole koiraa (:- eikä villakoiria lattiallakaan, Saksassa on vaan villahiiriä (Wollmaus).

    AntwortenLöschen