Montag, 5. Oktober 2009

Entisessä pääkaupungissa

Olimme eilen Bonnissa, joka on muuten oikein viehättävä kaupunki, katsomassa varmaan Saksan parhaan huumorimiehen näyttelyä Haus der Deutschen Geschichte-museossa. Loriot on todella monipuolinen taiteilija ja humoristi ja niin pidetty, että näyttelyssä oli turhan paljon ihmisiä eikä oikein hyvin päässyt katsomaan kaikkia piirroksia, esineitä, kirjoja tai kuulemaan/näkemään hänen sketsejään. Tämä makaronisketsi ,jossa Loriot yrittää kosia, on yksi hänen klassikoistaan ja siitä on syntynyt meidän ystäväpiirin taikasana: jos jollakin on ruokaa suupielessä, ei tarvitse sanoa muuta kuin "Loriot" ja toinen tietää heti, että pitää pyyhkiä suu. Toinen klassikko on tämä. Tai jodlauskoulu.

Ostin museon kaupasta pari ulkomaalaisvihanvastustuspostikorttia (mikä olikaan suomen kielen pisin sana?). Jokainenhan on jossakin ulkomaalainen.

Museosta ajelimme Reinin toiselle rannalla ja teimme kivan kävelylenkin. Siellä tuli vastaan mm. tämä nätti talo, jonne Ludwig van Beethovenkin on kuulemma aikanaan piipahtanut.


Bonnissa on kiva systeemi vanhoille kirjoille. Niitä voi viedä ns. avoimiin kirjakaappeihin ympäri kaupunkia ja sieltä voi jokainen hakea ilmaiseksi lukemista.

Kommentare:

  1. vau, hieno idea tuo avoimet kirjakaapit! ...täällä ei varmaan toimis; joku varastais koko kaapin, ellei joku muu ehtisi sitä ensin tuikkaamaan tuleen ... :(

    AntwortenLöschen
  2. MaaMaa: huh, onko ne katoliset irlantilaiset tollaisia??

    AntwortenLöschen
  3. Loriot on tosiaan saksalaisen huumorin klasikko ja edesmennyt Evelyn Hamann hänen unohtumaton sketsipartnerinsa.

    Tuollainen kirjakaappi on tosi hieno idea, mutta viedäänkö ne talveksi jonnekin suojaan? Syyssateet ja -myrskyt ei varmaankaan ole hyväksi kaapille sen paremmin kuin kirjoillekaan?

    AntwortenLöschen
  4. Teillahan oli kiva reissu.
    Tuo kirjojenkierratys on mainio idea - eika vaatisi kovin paljon keksia 'minka tahansa saan' kestavaa kaappiversiota! :)

    AntwortenLöschen
  5. En ole vielä päässyt Bonniin asti, enkä tunne koko Rheinseutua kovin hyvin. Aina kuule kulttuurieroista - siis kliseen iloisista, juhlivista Rheinin varren asukkaista. Yhden kerran olin miehen työkaverin karnevaalijuhlissa sielläpäin, enkä taida niitä innokkaimpia narreja olla. Mukava idea tuo kirjakaappi!

    AntwortenLöschen
  6. Tehän näitte kaikenlaista Bonninmatkallanne. Noissa ulkomaalaisvihanvastustuspostikorttiteksteissä oli hyvin oivallettu asian ydin.
    Holleri, holleri, hollera, pian on mentävä makaronia keittämään.

    AntwortenLöschen
  7. Soili: kai ne kaapit jotenkin sadetta kestää, kun on ulkokäyttöön tarkoitettu. Lasiovet ainakin menee automaattisesti kiinni eli ei voi jäädä auki vahingossa.
    BLOGitse: mustakin todella hyvä idea, sillä aina kerääntyy kirjoja, joita ei enää halua säilyttää, mutta ei ihan roskikseenkaan heittää. Ja ehkä tuolla systeemillä saadaan joku lukemaan, joka ei normaalisti lue.
    Anne: tervetuloa vaan Reininmaalle! Ja mielestäni tuo Haus der Geschichte (www.hdg.de) on jokaiselle Saksassa asuvalle ja muillekin MUST. Me olemme vieneet sinne kaikki vieraamme, suomalaiset, australialaiset, itä- ja länsisaksalaiset ja he kaikki ovat olleen aivan haltioissaan. Sinne ei ole edes sisäänpääsymaksua, vaikka ei kai se käynti siitä kiinni jää.
    Clarissa: taas viimeinen sana Clarissalta, löysi vielä pitemmän sanan (:-. Jodlauskin näkyy jo hyvin sujuvan. Se jodlausdiplomi on muuten meillä myös yleisessä käytössä arkikielessä. Aina jos joku menee jonnekin kurssille, sanotaan, että menee jodlausdiplomia hakemaan.

    AntwortenLöschen
  8. Hieno idea tuo kortti!
    Ja tuo kirjakaappisysteemi on loistojuttu, tuollainen pitäisi olla joka paikassa.Täällä on joitakin kahviloita,joihin voi tuoda hyllyyn vanhoja kirjoja,josta ne myydään pieneen hintaan,ja rahat menevät johonkin hyväntekeväisyysprojektiin.

    AntwortenLöschen
  9. Yaelian: olen noita kortteja ostanut ennenkin sieltä museokaupasta, kun tykkään niistä

    AntwortenLöschen
  10. Ihana linkki, ja sopii hyvin, sillä olin kongressissa Saksassa. Ehkä siellä jodlattiinkin jossakin vaiheessa...

    Se hylly oli varmaan ns. "virallinen bookcrossing-vyöhyke" eli tavallisesti bookcrossing-tunnuksin merkitty kirjanvaihtohylly. Lisätietoa tästä kirjojen vapauttamisesta löytyy mm. täältä wikipediasta: http://fi.wikipedia.org/wiki/Bookcrossing
    Olen nähnyt hyllyjä täällä Suomessa jossain linja-autoasemilla ja hotelleissa. Ja bookcrossauksesta joskus laatikoita kaupungilla.
    Kirjojen vaihtaminen ja kierrättäminen on järkevää ja mukavaa. Sitähän voi harrastaa myös omassa kaveripiirissä kuten varmaan kaikki tekevät. Ainakin ex pat -porukassa, kuten itsekin asuessani ulkomailla lyhyen aikaa. :)
    t. Helena

    AntwortenLöschen
  11. Ps.
    Laitoin tuon Loriotin opettamaan jodaluasta facebookin sivulleni, kiitos vielä kerran. Joten muutkin pääsevät nauttimaan siitä. :)
    t. Helena

    AntwortenLöschen
  12. No eihän me nyt sentään kilpailla, mutta kuten itse olet kirjoittanut saa suomenkielen sanoista kuinka pitkiä vaan, kun meillä on nuo rakkaat päätteemmekin,kuten sana
    ulkomaalaisvihanvastustuspostikorttiteksteissäkin osoittaa:)
    Piti myös kehua tuota kaappisysteemiä. Sieltähän voi hyvällä onnella löytyä aarteita, joita ei enää kaupasta saa.

    AntwortenLöschen
  13. Helena: sinne vaan Loriot Facebookiin (en ole muuten koskaan edes nähnyt, miten se Facebook toimii, sanoo nimimerkki Taukki)
    Clarissa: kuule ei sieltä kai mitään aarteita löydy, taitaa olla enemmän roskaromaaneja, mutta hyvähän se olisi, että sitä kautta saatais ihmiset lukemaan. Suomi on kyllä ihana ja kätevä kieli, sitä ei voi kieltää.

    AntwortenLöschen
  14. Jodlauskoulu oli mainio!

    Tuollaisia kirjakaappejakin saisi olla laajemmalti...

    AntwortenLöschen
  15. Mainio tuo kirjahylly. Veisin heti kaikki roskaromaanit pois omista nurkista :) Joskus kymmenen vuotta sitten kerrostalossa asuessani siellä oli lehtilaatikko samalla systeemillä. Kaikillehan tulee joku lehti, joten siellä oli kyllä laidasta laitaan kaikenlaista luettavaa. Muistan, että siellä jäin koukkuun Latu & polku -lehteen.

    AntwortenLöschen
  16. Hienoja kortteja! Missä Bonnissa on tuommoisia kirjakaappeja? En nähnyt viime kesänä yhtään. Haus der Geschichte on mielenkiintoinen. Onko Bonnissakin Weihnachtsmarkt ja kannattaako sinne mennä?

    AntwortenLöschen
  17. Leen@: Loriot näyttelee siinä sekä opettajaa että reportteria ja on tietenkin itse tehnyt muutenkin koko sketsin, hän on todellinen nero
    Susadim: lehtilaatikoista muistuu aina mieleen DDR:n rajan lehtilaatikot, mihin piti lännestä tullessa ekalla itäsaksalaisella rautatieasemalla heittää kaikki kapitalistiset naistenlehdet ja kaikki muukin länsiroska. Heti kun juna lähti, ne tullimiehet syöksyi sen lehtilaatikon kimppuun ottamaan sieltä parhaat lehdet itselleen.
    Sauerkraut: tämä kaappi oli Beuelin puolella, missä on Bonner Bogen. Tietääkseni sellainen on myös Poppelsdorfer Alleella. Weihnachtsmarkt on aina Münsterplatzilla, mutta en ole käynyt. Eiköhän ne ole aika lailla samantapaisia joka kaupungissa.

    AntwortenLöschen
  18. Loriot on piristävä, vaikka kuinka usein näkisi!

    Meilläkin olisi muutama kirja, jotka voisi laittaa kiertoon (vaikka monia ei näin äikänmaikkana voi, kun ei koskaan tiedä, mitä saattaa tarvita opetuksessa). En jaksa lähteä kaupittelemaan, mutta jos olisi tuollainen hylly lähistöllä, niin sinne voisin viedä.

    AntwortenLöschen
  19. kato nyt tätäkin: meidän suomalaisella seurakunnalla on kirjasto, jonne voi viedä suomalaista kirjallisuutta

    AntwortenLöschen
  20. Minäkin olen päässyt käymään tuolla Bonnin museossa. Ja Loriotin sketsit ovat mainioita. Minulla on jokin vanha kyuuntelukasetti, jossa on mm. "Das Ei ist hart" -juttu ja kerran sitä kuunnellessamme yksi oppilas putosi tuolilta, kun hän nauroi niin makeasti.
    Myös yksi videokasetti minulla on ja sitä on katsottu usein.

    AntwortenLöschen
  21. Bonnissa en olekaan koskaan käynyt, kiitos kun otit mukaan.
    Nuo ulkomaalaisvihanvas... kortit saivat tosiaan ajattelemaan ja kirjakaapeista tuli ihan sama mieleen mitä MaaMaalle.
    Maanantai-illasta
    Heljä, jonka kirjat ei enää mahdu hyllyyn vaan ovat levinneet jo kahdeksi pinoksi sängyn viereen lattialle (kun toinen pino romahti alas yöpöydältä korkeuttaan)

    AntwortenLöschen
  22. Kirlah: Das Ei ist hart on kyllä myös niin hauska.
    Heljä: vai on ne irlantilaiset sellaisia...

    AntwortenLöschen
  23. Ei sentään kaikki ole "sellasia" täällä, mutta turhan moni... erityisesti tietyt alueet Dublinissa on aika järkyttäviä...

    AntwortenLöschen
  24. Mulla ei riittänyt hermo katsoa loppuun tuota makaronisketsiä =))

    Hieno kirjakaappi; vaikea uskoa, että onnistuisi täälläpäin.

    AntwortenLöschen
  25. Nurkkalintu: mutta toivottavasti kävit jodlauskurssin!

    AntwortenLöschen
  26. Ohoh....olipas kiva tuo kirjakaappi. Toimiiko se hyvin vai viekò ihmiset sinne myòs asiattomuuksia. Ihana idea, mutta voisin kuvitella ettà esim tààllà italiassa tuo kaappisysteemi ei toimisi laisinkaan

    AntwortenLöschen
  27. Juu, toki jodlauskurssi oli käytävä :)

    AntwortenLöschen