Saksalaiset harrastavat autoissaan tarroja kuten Kevin an Bord eli Kevin kyydissä. Nämä ovat nimenomaan pidettyjä sellaisissa perheissä, joissa lapsille on annettu nimi, jota vanhemmat eivät osaa lausua eli Jacqueline tms.
Tänään parkkasi tuossa meidän kadulla auto, jonka tarrassa lukee suomeksi käännettynä vähän tähän suuntaan: ei yhtään kamalan nimistä kakaraa kyydissä.
Hauska!
AntwortenLöschenPiti jatkaa, että Suomessa on paljon "rekisterikilpiä" lastenvaunuissa. Niissä lukee lapsen nimi ja usein syntymäkuukausi ja -vuosi. Itse vähän kammoksun niitä, koska en haluaisi kaikkien tuntemattomien tietävän lapseni nimeä. Mutta jokainen tyylillään. :)
AntwortenLöschenOlipa hauska, vaikka olisihan kiva nähdä esimerkiksi Eufrosyyne kyydissä:)
AntwortenLöschenHyvä vastaveto.
AntwortenLöschenHihi,hyvä tarra;D
AntwortenLöschenno mitä nuo nimet muille kuuluu :)
AntwortenLöschenlumiomena: en voinut olla nauramatta
AntwortenLöschenClarissa: meidän naapurissa asui aikanaan yksi Eufrosyyne, minusta se nimi oli lapsena niin ihmeellinen
Susadim: eiks olekin!
Yaelian: :D
Hannele: no kun ovat niin hienon nimen keksineet, niin pitää sitä näyttää.
Huippua! Itseeni vetoaa juuri tuollainen huumori. Täällä en ole nimiä nähnyt, mutta prinsessoja ja prinssejä sekä draama kuningattaria löytyy "äidin taksista" ja muista.
AntwortenLöschenMukavan rauhaisaa viikonloppua Allulaan!
Heljä: joo, tosi hyvää huumoria. Hyvää perjantaina Heljäläänkin.
AntwortenLöschenOlisi hauska Suomeksikin :D:D
AntwortenLöschenHihhih! HYvä tarra!
AntwortenLöschenJust tollaset naurattaa, en voi ymmärtää miksi kukaan laittaa 'tosissaan' niitä nimitarroja ... Dublinissa näin usein työmatkalla auton jonka takaikkunassa ei ollut normaali 'baby on board' vaan 'babe on board' -- ja kuskina sellanen kaamee äijä; en tiä lainasko tyttärensä autoa vai oliko ihan itselleen laittanut ilostukseksi, mutta mua se nauratti :D