Laitan tämän vähän tylsän kuvan ihan vaan sen takia muistoksi, että en ikinä tule unohtamaan tätä ihanaa sokeaa ihmistä, joka miehensä kanssa matkustelee ympäri maailmaa ja saa sokeudesta huolimatta niin paljon vaikutteita kuulonsa, hajuaistinsa, muistinsa avulla ja on maailman positiivisin ihminen, joka pysyi kaikessa mukana, kiipesi vaikka kuinka korkealle vuorelle ja jopa osasi syödä puikoilla. Hän on ammatiltaan yleinen syyttäjä ja minulle uusi idoli.
Kivessä lukee teksti, jonka opas käänsi saksaksi:
ich = minä
nur = ainoastaan
wissen = tietää
reichen = riittää
Teksti tarkoittaa, että "vain minä yksin tiedän, että olen tyytyväinen" tai "rikas on se, joka osaa olla tyytyväinen".
Saksalainen oppaamme oli muuten oleskellut joskus kolmisen kuukautta opiskeluaikanaan zen-luostarissa ja se oli ollut todella kova juttu, varsinkin kun talvella oli vielä kamalan kylmää eikä lämmityksestä tietoakaan.
Yksi Kioton highlight oli ilman muuta Kinkaku-Ji eli kultainen temppeli/paviljonki.
Ryhmämme kohteisiin ei kuulunut Fushimi-Inari-pyhäkkö, joka on hyvin pidetty ja siellä on useimmiten niin täyttä, että siellä olisi vaikea liikkua 25 hengen porukalla, mutta me lähdimme sinne nelisteen junalla ja kyllä kannatti lähteä. Alue on tunnettu lukemattomista punaisista shintopyhkön porteista, toorista. Toorista tietää aina, että on kysymys shintosta eikä buddhismista. Me kiipesimme noin nelisen kilometriä ylös kukkulalle tooritunneleiden kautta.
Kiotosta käsin teimme sitten vielä retken Naraan, yhteen entiseen pääkaupunkiin. Jos oikein muistan, pääkaupunki vaihdettiin aina, jos keisarinna synnytti lapsen eli niitä entisiä pääkaupunkeja on lukuisia.
Nara on tunnettu hassuista peuroistaan, jotka kerjäsivät jatkuvasti ruokaa
ja myös buddhistisesta Todaiji-temppelistä ja jättiläisbuddhasta.
Täällä temppelissä oli myös kolo, josta voi yrittää ryömiä läpi ja jos onnistui, pääsee paratiisiin. Ainoa, joka meistä mahtui läpi, oli XXS-kokoinen ystäväni, mutta hän ei ollut oikein innostunut lähtemään sinne paratiisiin, kun olisi siellä niin yksinäinen.
Naran keikkaan yhdistettiin sitten vielä käynti Ujissa, joka on tunnettu buddhistisesta temppelistään nimeltä Byodo-in, vaikuttava juttu sekin.
Seutu oli muutenkin kaunista ja saimme seurata rannalla merimetsokalastusta. (Meinasin kirjoittaa kormoraani, mutta onneksi katsoin netistä, että se onkin suomeksi merimetso.) Kalastajilla oli langan päässä merimetso, joka laskettiin veteen ja kun se nappasi sieltä kalan, kalastaja otti sen siltä nopeasti pois.
Matka jatkuu Hiroshimaan.
Mikä hauska lämmin muisto näin kesken maailman pimeimmän ja ankeimman marraskuun. Eikö tämä kuukausi ikinä lopu?
AntwortenLöschenTäällä voisi tämä kuukausi kyllä jatkua, eilenkin +18C ja ihana aurinko.
LöschenOlette nähneet ja kokeneet Japania monipuolisesti. Upeita kuvia ja tunnelmia, tosi mielenkiintoista seurata!
AntwortenLöschenTeillä on lähes kesäistä!
on tämä aika uskomaton sää
LöschenNarasta olen nähnyt muiltakin paljon kuvia, mutta kyllä nuo teidän Kioton kuvat vievät voiton. Sinne(kin) voisin matkustaa.
AntwortenLöschenKioto on ykkönen
LöschenUpeat kuvat jälleen. Niin paljon olette nähneet, hyvä että kuvaat ahkerasti, ette varmaan itsekään muuten muistaisi, mitä olette kokeneet. Tuosta uudesta idolistasi tuli mieleen omilta matkoiltamme reipas suomalainen turisti, hänkin sokea ja mennä viipotti innokkaana vieraassa kaupungissa varmana ja iloisena. Eikös vain törmätty samaan henkilöön toisenkin kerran, toisessa maassa, toisena vuonna, eli matkailu oli hänenkin sydäntään lähellä.
AntwortenLöschenLaitan ihan itseäni vartenkin blogiin näitä, että muistais missä on ollut.
LöschenKioto kiinnoistaa minua paljon enenmmän kuin Tokyo.
AntwortenLöschenIlman muuta
Löschen